terça-feira, 12 de outubro de 2010

O QUE É, O QUE É?

Os molex estão na fase de formação do seu senso de humor.

Eles querem fazer piadas e causar gargalhadas, e ultimamente vêm conseguindo fazer isso, só que talvez não pelos motivos que gostariam.

O que ocorre é que eles já entenderam mais ou menos a estrutura de piadas do tipo “o que é, o que é”, só que MAIS OU MENOS.

Eles entendem que devem fazer uma pergunta inusitada, do tipo “O que é que cai de pé e corre deitado?”, mas ainda não entenderam que não basta a resposta ter um fator divertido e inesperado - ela também tem que estar de alguma maneira RELACIONADA COM A PERGUNTA EM QUESTÃO.

Aqui um exemplo de uma que eles fizeram há um tempinho:

“O que é que o carro falou para a casa?”
“Não sei... o quê?”
“Ei... por que é que... como você... por que você não EXPLODE SEU CÉREBRO? HAHAHAHAHAHAHAHAHA!”

Hoje tivemos mais alguns exemplos.

“O que o copo disse para o espelho?”
“Não sei... que está na hora de refletir sobre o assunto?”
“Não.”
“O quê, então?”
“Ele disse... disse... ele disse... EI! POR QUE DÁ PARA VER O SEU BUMBUNZINHO?! HAHAHAHAHAHAHAHAHAH!" (as gargalhadas vieram dos dois, histericamente, enquanto eu e a Carla nos olhávamos perdidos).

“E o que a chuva disse para o mar?”
“Hm... acho que tô com problema de gota?”
“Não. Ela disse... eu estou caindo em cima você como um banho porque você mora em todos os lugares e eu moro no céu, então posso cair em cima de você.”

O interessante é que tá na cara que eles não fazem a menor ideia da resposta quando fazem a pergunta, o que leva a clássicos do tipo:

“O que o telefone falou para a pimenta e para o peixe?”
“Já sei. Nada porque ele tava ocupado!”
“Não! Você ERROU!”
“OK. O quê então?”
“Ele disse... ele disse... oi, como você esta? Você sabia que você é apimentada? Sim, eu sei porque sou uma pimenta! Ei! Peraí! Eu moro no mar porque sou um peixe, e você? Onde você mora? Eu moro na minha casa e às vezes...” (e por aí vai).

Tivemos mais alguns exemplos destas “anedotas” e de repente o Nick soltou a seguinte pergunta: “O que é que o cachorro falou para o cachorro chow-chow?”

Deliberamos sobre o fato do chow-chow ter a língua azul e arriscamos respostas do tipo:

“Ei! O que aconteceu com sua língua?!”
“Acho que colocaram tinta na sua ração.”
“Por que sua língua é azul e a minha é cor de pele?!" (esta última, uma sugestão do Tony)

Mas após alguns instantes, ficou claro que nenhum de nós acertaria a resposta, e então perguntamos ao Nick o que é que o cachorro havia dito ao cachorro chow-chow, na expectativa de uma resposta do tipo “PORQUE ELE QUERIA EXPLODIR O SEU CÉREBRO!”, mas ele simplesmente respondeu:

“Au! Au!”

Touché! Nick 1x0 Nós

Nenhum comentário:

Postar um comentário